Vocabulary Lesson: Loge

Loge (n): a box or partitioned area in a theater or sports stadium. Also, old French term for shelter.

Sighting: The Elegance of the Hedgehog and The Prague Cemetery 

Normally, when I see a word like this, I skip over it and let context take over. But I saw this twice in one day, both times in fiction translated from another language (French and Italian, respectively) and both times discussed by characters living in France. It was obvious this was a term related to lodging and, in the context, that’s what it meant—the characters’ apartments.
Lodge and loge do share a common origin, the old French word meaning hut or cottage. This spelling, loge, shows up in English back to 1290 (OED), though lodge became the standard spelling back in the 1500s.

Thanks to Google, we get to see the relative popularity of the words in books. Clearly, lodge is the preferred term. The use of loge has always been fairly low and seemed to peek in 1940 (in English).

https://books.google.com/ngrams/interactive_chart?content=loge%2C+lodge&year_start=1800&year_end=2008&corpus=15&smoothing=3&share=&direct_url=t1%3B%2Cloge%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Clodge%3B%2Cc0 https://books.google.com/ngrams/interactive_chart?content=loge&year_start=1800&year_end=2008&corpus=15&smoothing=3&share=&direct_url=t1%3B%2Cloge%3B%2Cc0

1 Comment

Leave a comment